|Just another Perl shrine|
BrowserUK: unfortunately your example until( $wheel < 0 || $odometer[ $wheel ] > 9 ) result in a broken odometer was: 0 0 No more Wheels to turn!.
Even in the negated form.
I have no reason to do this (and the author of the book state introducing the permutation problem that is a meaningless problem); i'm learning and when i encountered this idiom, the headache begun.. because it was not translatable in the, poor, logic in my brain. When I code i simply avoid thinking in this way and, hopefully, ther more way to do it..
Finally the cook sentence you propose is a trivial case in which the plain 'finché' translation is okay. You miss the point: when you use a keyword as a logical operator and this word have a translation in your language it can create some semantic headache.
Anyway thanks for the interest you put in such anomalous meditation.
there are no rules, there are no thumbs..
In reply to Re^2: Untillian Headache or about the semantic of until