Beefy Boxes and Bandwidth Generously Provided by pair Networks
We don't bite newbies here... much
 
PerlMonks  

Re^2: French translation of PerlMonks FAQ

by theon (Beadle)
on Jun 20, 2004 at 11:39 UTC ( #368266=note: print w/replies, xml ) Need Help??


in reply to Re: French translation of PerlMonks FAQ
in thread French translation of PerlMonks FAQ

I think "que" should be removed in "...plus simple d'usage que possible" (it's either "aussi ... que possible" or "le plus/moins ... possible"). This one still sounds strange, I would have translated like this: "Une tentative de rendre l'apprentissage de Perl aussi facile à pratiquer et aussi peu intimidant que possible".

And in the next one, I would replace "ceux désirant" by "ceux qui désirent".
  • Comment on Re^2: French translation of PerlMonks FAQ

Log In?
Username:
Password:

What's my password?
Create A New User
Node Status?
node history
Node Type: note [id://368266]
help
Chatterbox?
and the web crawler heard nothing...

How do I use this? | Other CB clients
Other Users?
Others meditating upon the Monastery: (5)
As of 2021-05-13 06:09 GMT
Sections?
Information?
Find Nodes?
Leftovers?
    Voting Booth?
    Perl 7 will be out ...





    Results (134 votes). Check out past polls.

    Notices?