http://www.perlmonks.org?node_id=368297


in reply to Re: French translation of PerlMonks FAQ
in thread French translation of PerlMonks FAQ

"...une archive documentaire considérable de questions-réponses"

IMHO, I would prefer "imposante" because it suggests more a big-sized thing than "considérable" which suggests an important thing.

--
HTH, Dominique
If the only tool you have is a hammer, you will see every problem as a nail.
-- Abraham Maslow

  • Comment on Re^2: French translation of PerlMonks FAQ